Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

iść gęsiego

  • 1 iść

    глаг.
    • бродить
    • действовать
    • ездить
    • ехать
    • перейти
    • переходить
    • поводить
    • поехать
    • проходить
    • следить
    • следовать
    • слушать
    • ступать
    • съездить
    • ходить
    • шествовать
    * * *
    idę, idzie, idą, idź, szedł, szła, szli несов. 1. идти;

    \iść na piechotę идти пешком; \iść gęsiego идти друг за другом (гуськом); \iść tłumem валить толпой; идти гурьбой; \iść wprost do celu идти прямо к цели; \iść do łóżka ложиться спать; \iść na odsiecz, w sukurs идти на помощь; \iść dalej а) идти дальше;

    б) продолжаться;
    2. идти, поступать (куда-л.);

    \iść do szkoły поступать (идти) в школу; \iść na uniwersytet поступать в университет;

    3. о kogo-co безл. касаться кого-чего; о со idzie? в чём дело?; о чём разговор (речь)?;
    idzie o życie речь идёт о жизни; 4. удаваться, идти; wszystko idzie jak z płatka всё идёт как по маслу;

    ● \iść do sądu обращаться в суд; \iść w zawody соревноваться, состязаться; \iść na emeryturę идти на пенсию; \iść na marne пропадать даром;

    \iść w parze z czymś сочетаться с чём-л., сопровождаться чём-л.;
    towar idzie jak woda товар мгновенно раскупается; \iść za czyimś przykładem следовать чьему-л. примеру
    * * *
    idę, idzie, idą, idź, szedł, szła, szli несов.
    1) идти́

    iść na piechotę — идти́ пешко́м

    iść gęsiego — идти́ друг за дру́гом (гусько́м)

    iść tłumem — вали́ть толпо́й; идти́ гурьбо́й

    iść wprost do celu — идти́ пря́мо к це́ли

    iść do łóżka — ложи́ться спать

    iść na odsiecz, w sukurs — идти́ на по́мощь

    iść dalej — 1) идти́ да́льше; 2) продолжа́ться

    2) идти́, поступа́ть (куда-л.)

    iść do szkoły — поступа́ть (идти́) в шко́лу

    iść na uniwersytet — поступа́ть в университе́т

    3) o kogo-co безл. каса́ться кого-чего

    o co idzie? — в чём де́ло?; о чём разгово́р ( речь)?

    idzie o życie — речь идёт о жи́зни

    4) удава́ться, идти́

    wszystko idzie jak z płatka — всё идёт как по ма́слу

    - iść w zawody
    - iść na emeryturę
    - iść na marne
    - iść w parze z czymś
    - towar idzie jak woda
    - iść za czyimś przykładem

    Słownik polsko-rosyjski > iść

  • 2 iść, jechać gęsiego

    идти́, е́хать гусько́м

    Słownik polsko-rosyjski > iść, jechać gęsiego

  • 3 gęsi

    adj. [jajo, puch] goose’s
    - gęsie pisklę a gosling
    - pisać gęsim piórem to write with a quill
    gęsiego adv. [iść, jechać] in (single) file
    mieć gęsią skórkę to have (got) gooseflesh a. goose pimples
    - czuł, jak dostaje gęsiej skórki na całym ciele he felt himself getting goose pimples all over
    * * *
    adj
    (jajo, pióro) goose (attr)

    gęsia skórka — gooseflesh, goose pimples

    * * *
    a.
    goose; gęsia skórka goose bumps, gooseflesh; iść gęsiego walk (in) Indian l. single file.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gęsi

  • 4 gęsi

    гусиный;

    ● \gęsiа skórka гусиная кожа; iść, jechać \gęsiego идти, ехать гуськом

    * * *
    гуси́ный

    Słownik polsko-rosyjski > gęsi

См. также в других словарях:

  • iść — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IXd, idę, idzie, idź, szedł, szła, szli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przemieszczać się w określonym kierunku, stawiając nogi tak, że w każdej chwili przynajmniej jedna dotyka… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • iść — ndk, idę, idziesz, idź, szedł, szła, szli 1. «przenosić się z miejsca na miejsce, posuwać się stawiając kroki; stąpać, kroczyć; w pochodzie: maszerować» Iść pieszo, piechotą, na piechotę. Iść na palcach. Iść ostrożnie, pewnie, śmiało. Iść na… …   Słownik języka polskiego

  • przydroże — n I; lm D. przydrożeży «pas ziemi po bokach drogi porosły trawą» Iść gęsiego przydrożem. Chwast ten rośnie na miedzach i przydrożach …   Słownik języka polskiego

  • gęsi — przym. od gęś (zwykle w zn. 1) Gęsie jaja, pisklęta. Gęsie pióro. Smalec gęsi. ◊ Gęsia skórka «charakterystyczny objaw na skórze ludzkiej w postaci uwypukleń w okolicy torebek włosowych, przypominający z wyglądu gęsią skórę, wywołany zimnem,… …   Słownik języka polskiego

  • po — «przyimek wchodzący w skład licznych związków wyrazowych, łączący się zwykle z miejscownikiem, rzadziej z biernikiem, wyjątkowo z celownikiem» 1. «w połączeniach z miejscownikiem wchodzi w skład wyrażeń oznaczających» a) «miejsce czynności… …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»